js可以直接使用中文作为变量名,这样在定于语言文件时直接使用中文,感觉非常方便。但是这样做会不会有什么问题呢?一般是这样://英文exportdefault{LIST:'List',SETTING:'Setting',DISABLE:'Disable',、}//中文exportdefault{LIST:'列表',SETTING:'设置',DISABLE:'禁用',、}然后调用:$t('LIST');如果直接使用中文位key://只需要定义英文exportdefault{列表:'List',新建:'Create',设置:'Setting',禁用:'Disable',、}$t('列表');不加载语言文件,就直接显示“列表”;加载语言文件就会显示“List”;那种方法好?使用中文定义key,会不会有什么大坑?
2 回答

德玛西亚99
TA贡献1770条经验 获得超3个赞
关于这个问题,我曾经亲自实践过,用中文作键名,不是不可以,技术上是完全可行的。但是我后来面临的一个很大的问题是:这不是中文和英文的问题,而是国际化的问题。如果只是中英文互转,用什么语言作主键都是可以的。但是后来当我们要把网站翻译成日文、法文、西班牙文、阿拉伯文的时候,问题就来了,现在英文基本是一种中介语言,基本上什么语言为母语的人都有懂英语的,可以根据英文键名把内容翻译成相应文字,而如果以中文为键名,则需要该人要懂得中文,短期之内中文还没有强大到可以成为通用型中介语言的地步,所以最合适的做法还是以英文为键名。

MMTTMM
TA贡献1869条经验 获得超4个赞
明显第一种好……以后List不叫“列表”呢?然后它又关联了多种语言……你就需要一个一个的改key么使用一个统一的key将他们关联起来,这样的话,你还是会建一个中文的对应"列表":"列表"……这样没啥意义。
添加回答
举报
0/150
提交
取消